home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga Plus Special 25
/
AMIGAplus Sonderheft 25 (2000)(Falke)(DE)(Track 1 of 4)[!].iso
/
LOCALE
/
MUI-ASL_Locale.cd
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2000-05-08
|
19KB
|
1,011 lines
; this dumb CatComp doesn't convert - to _ in file names
#header MUI_ASL_STR
; ## version $VER: MUI-ASL.catalog 42.6 (9.8.97)
; ## codeset 0
;
; Basically, this is "sys/libs.catalog" with some changes:
; - added underscores here and there;
; - messages with id en: are additions.
;
MSG_POSITIVE (1//)
_OK
;
MSG_NEGATIVE (2//)
_Cancel
;ca:_Cancel.lar
;cz:_Zruàit
;de:_Abbruch
;dk:_Afbryde
;es:_Cancelar
;fi:_Peru
;fr:_Annuler
;it:_Annulla
;nl:_Annuleer
;no:_Avbryt
;pl:_Poniechaj
;po:_Cancelar
;se:_Avbryt
;
MSG_SAVE (10//)
_Save
;ca:_Guardar
;cz:_Uloîit
;de:_Speichern
;dk:_Gemme
;es:_Grabar
;fi:_Tallenna
;fr:_Sauver
;it:_Salva
;nl:_Bewaar
;no:_Lagre
;pl:_Zapisz
;po:_Gravar
;se:_Spara
;
MSG_USE (//)
_Use
;ca:_Usar
;cz:_Pouîít
;de:_Benutzen
;dk:_Benytte
;es:_Usar
;fi:_Käytä
;fr:_Utiliser
;it:_Usa
;nl:Gebr_uik
;no:_Bruk
;pl:_Uûyj
;po:_Usar
;se:A_nvänd
;
; *** Alert strings
;
MSG_ALERT_NoMUI (900//)
\0\230\17MUI-ASL: Could not open MUI libraries!\0\1\
\0\300\36*** PRESS ANY MOUSE BUTTON ***\0\0
;de:\0\230\17MUI-ASL: Konnte MUI-Libraries nicht öffnen!\0\1\
;de:\0\300\36*** EINE MAUSTASTE DRÜCKEN ***\0\0
;es:\0\230\17MUI-ASL: No puedo abrir librerias de MUI!\0\1\
;es:\0\300\36*** PRESIONA UN BOTON DEL RATON ***\0\0
;nl:\0\x98\17MUI-ASL: Kan MUI libraries niet openen!\0\1\
;nl:\0\xC0\36*** DRUK OP EEN MUISKNOP ***\0\0
;se:\0\230\17MUI-ASL: Kunde inte öppna MUI biblioteken!\0\1\
;se:\0\300\36*** KLICKA MED NÅGON MUSKNAPP ***\0\0
;
MSG_ALERT_NoApp (//)
\0\230\17MUI-ASL: Could not create MUI application!\0\1\
\0\300\36*** PRESS ANY MOUSE BUTTON ***\0\0
;de:\0\230\17MUI-ASL: Konnte MUI-Applikation nicht kreieren!\0\1\
;de:\0\300\36*** EINE MAUSTASTE DRÜCKEN ***\0\0
;es:\0\230\17MUI-ASL: Imposible empezar una aplicación MUI!\0\1\
;es:\0\300\36*** PRESIONA UN BOTON DEL RATON ***\0\0
;nl:\0\x98\17MUI-ASL: Kan MUI-applicatie niet creëren!\0\1\
;nl:\0\xC0\36*** DRUK OP EEN MUISKNOP ***\0\0
;se:\0\230\17MUI-ASL: Kunde inte skapa MUI applikation!\0\1\
;se:\0\300\36*** KLICKA MED NÅGON MUSKNAPP ***\0\0
;
MSG_ALERT_NoWin (//)
\0\230\17MUI-ASL: Could not open requester window!\0\1\
\0\300\36*** PRESS ANY MOUSE BUTTON ***\0\0
;de:\0\230\17MUI-ASL: Konnte Requester-Fenster nicht öffnen!\0\1\
;de:\0\300\36*** EINE MAUSTASTE DRÜCKEN ***\0\0
;es:\0\230\17MUI-ASL: No puedo abrir el requester!\0\1\
;es:\0\300\36*** PRESIONA UN BOTON DEL RATON ***\0\0
;nl:\0\x98\17MUI-ASL: Kan keuzevenster niet openen!\0\1\
;nl:\0\xC0\36*** DRUK OP EEN MUISKNOP ***\0\0
;se:\0\230\17MUI-ASL: Kunde inte öppna dialogfönstret!\0\1\
;se:\0\300\36*** KLICKA MED NÅGON MUSKNAPP ***\0\0
;
; ***** Screen Mode
;
MSG_SELECT_SCREEN_MODE (1000//)
Select Screen Mode
;de:Bildschirmmodus auswählen
;dk:Vælge skærmindstilling
;es:Seleccionar tipo pantalla
;fr:Choix du mode d'écran
;it:Scelta modo schermo
;nl:Selecteer schermmodus
;no:Velg skjermmodus
;!pl:
;po:Seleccione modo de ecran
;se:Välj skärmläge
;
MSG_OVERSCAN (1001//)
_Overscan:
;de:_Randbereich:
;dk:O_verskanning:
;fi:_Ylinäyttö:
;fr:_Suraffich.:
;!pl:
;
MSG_WIDTH (1002//)
_Width:
;ca:_Ample:
;cz:_Àíøka:
;de:_Breite:
;dk:_Bredde:
;es:A_ncho:
;fi:_Leveys:
;fr:_Largeur:
;it:_Larghezza:
;nl:_Breedte:
;no:_Bredde:
;pl:_Szerokoôê:
;po:_Largura:
;se:_Bredd:
;
MSG_HEIGHT (1003//)
_Height:
;ca:_Llarg:
;cz:_Výàka:
;de:_Höhe:
;dk:_Højde:
;es:A_lto:
;fi:_Korkeus:
;fr:_Hauteur:
;it:_Altezza:
;nl:_Hoogte:
;no:_Høyde:
;pl:_Wysokoôê:
;po:_Altura:
;se:_Höjd:
;
MSG_COLORS (1004//)
_Colors:
;ca:_Colors:
;cz:_Barvy:
;de:_Farben:
;dk:_Farver:
;es:_Colores:
;fi:_Värit:
;fr:_Couleurs:
;it:_Colori:
;nl:_Kleuren:
;no:_Farger:
;pl:_Kolory:
;po:_Côres
;se:_Färger:
;
MSG_AUTOSCROLL (1006//)
_AutoScroll
;-ca:_AutoScroll
;cz:Aut. _rolování
;de:_Auto-Rollen
;-dk:_AutoScroll
;es:_Autodesplazamiento
;fi:_Vieritys
;fr:_Déplac auto
;it:_AutoTrasla
;nl:_Auto Schuif
;no:_Aut. flytt
;pl:_Automat. przesuw
;po:_Auto-deslize
;se:_Autorullning
;
MSG_MODEPROP (1007//)
Mode Properties
;de:Modus-Eigenschaften
;dk:Indstillingens karakteristika
;es:Propiedades de modo
;-es:Propiedades modo:
;fr:Caractéristiques du mode
;it:Proprietà del modo
;nl:Modus eigenschappen
;no:Modusegenskaper
;po:Propriedades do modo
;se:Lägesegenheter
;-se:Skärmlägets egenskaper
;
MSG_SIZE_VISIBLE (1008//)
Visible size : %5lu × %5lu
;de:Sichtbare Größe : %5lu × %5lu
;dk:Synlig størrelse : %5lu × %5lu
;es:Tam. visible : %5lu × %5lu
;fr:Taille visible : %5lU × %5lU
;it:Area visibile : %5lu × %5lu
;nl:Zichtbare grootte : %5lu × %5lu
;no:Synlig størrelse : %5lu × %5lu
;!pl:
;po:Tamanho visível : %5lu × %5lu
;se:Synlig storlek : %5lu × %5lu
;
MSG_SIZE_MAXIMUM (1009//)
Maximum size : %5lu × %5lu
;de:Maximale Größe : %5lu × %5lu
;dk:Max. størrelse : %5lu × %5lu
;es:Tam. máximo : %5lu × %5lu
;fr:Taille maximum : %5lU × %5lU
;it:Area massima : %5lu × %5lu
;nl:Maximale grootte : %5lu × %5lu
;no:Maksimum størrelse: %5lu × %5lu
;!pl:
;po:Tamanho máximo : %5lu × %5lu
;se:Maximal storlek: %5lu × %5lu
;
MSG_SIZE_MINIMUM (1010//)
Minimum size : %5lu × %5lu
;de:Minimale Größe : %5lu × %5lu
;dk:Min. størrelse : %5lu × %5lu
;es:Tam. mínimo : %5lu × %5lu
;fr:Taille minimum : %5lU × %5lU
;it:Area minima : %5lu × %5lu
;nl:Minimale grootte : %5lu × %5lu
;no:Minimum størrelse : %5lu × %5lu
;!pl:
;po:Tamanho mínimo : %5lu × %5lu
;se:Minimal storlek: %5lu × %5lu
;
MSG_COLORS_MAXIMUM (1011//)
Maximum colors: %lU
;de:Max. Anz. Farben: %lU
;dk:Max. farver : %lU
;es:Máx. colores : %lU
;fr:Nombre de couleurs: %lU
;it:Numero massimo colori: %lU
;nl:Maximale kleuren : %lU
;no:Maksimum farger: %lU
;!pl:
;po:Nº Máximo de cores : %lU
;se:Maximalt antal färger: %lU
;
MSG_COLORS_BITS (3001//)
Bits: R:%ld G:%ld B:%ld
;cz:Bitù: R:%ld G:%ld B:%ld
;es:Bits: R:%ld V:%ld A:%ld
;fi:Bittiä: R:%ld G:%ld B:%ld
;fr:Bits: R:%ld V:%ld B:%ld
;it:Bit: R:%ld V:%ld B:%ld
;pl:Bitów: R:%ld G:%ld B:%ld
;-po:Bits: V:%ld V:%ld A:%ld
;se:Bitar: R:%ld G:%ld B:%ld
;
MSG_IS_LACE (1012//)
Interlaced
;de:Interlace/Zeilsp.
;-de:Zeilensprung
;dk:Interlacet
;es:Entrelazado
;fr:Entrelacé
;-fr:Entrelacé(e)
;it:Interlacciato
;no:Interlace
;!pl:
;po:Entrelaçado
;se:Interlace
;
MSG_IS_HAM (1013//)
Hold & Modify
;de:Hold And Modify
;dk:Hold & Modify (HAM)
;no:Hold and Modify
;po:Hold and Modify
;
MSG_IS_EXTRAHALFBRITE (1014//)
Extra-Halfbright
;dk:Extra-Halfbright (EHB)
;es:Extra-Medio Brillo
;
MSG_IS_ECS (1015//)
Requires ECS
;de:Benötigt ECS
;dk:Kræver ECS
;es:Necesita ECS
;-es:Requiere ECS
;fr:ECS nécessaire
;it:Richiede ECS
;nl:Heeft ECS nodig
;no:Trenger ECS
;po:ECS necessário
;se:Kräver ECS
;
MSG_IS_GENLOCK (1016//)
Supports genlock
;de:Unterstützt Genlock
;dk:Understøtter genlock
;es:Soporta genlock
;fr:Accepte les genlocks
;-fr:Reconnait les genlocks
;it:Supporta genlock
;nl:Ondersteunt genlock
;no:Støtter Genlock
;po:Suporta genlock
;se:Fungerar med genlock
;
MSG_NO_GENLOCK (1017//)
Does not support genlock
;de:Unterstützt kein Genlock
;dk:Understøtter ikke genlock
;es:No soporta genlock
;fr:N'accepte pas les genlocks
;-fr:Ne reconnait pas les genlocks
;it:Non supporta genlock
;nl:Ondersteunt geen genlock
;no:Støtter ikke Genlock
;po:Não suporta genlock
;se:Fungerar ej med genlock
;
MSG_IS_WB (1018//)
Supports Workbench
;de:Unterstützt Workbench
;dk:Understøtter Workbench
;es:Soporta Workbench
;fr:Reconnait le Workbench
;it:Supporta Workbench
;nl:Ondersteunt Workbench
;no:Støtter Workbench
;po:Suporta Workbench
;se:Stödjer Workbench
;
MSG_NO_WB (1019//)
Does not support Workbench
;de:Unterstützt Workbench nicht
;dk:Understøtter ikke Workbench
;es:No soporta Workbench
;fr:Ne reconnait pas le Workbench
;it:Non supporta Workbench
;nl:Ondersteunt Workbench niet
;no:Støtter ikke Workbench
;po:Não suporta Workbench
;se:Stödjer ej Workbench
;
MSG_IS_DRAGGABLE (1020//)
Draggable
;de:Ziehbar
;-de:Ziehbarer Schirm
;dk:Kan forskydes
;es:Arrastrable
;fr:Déplacement possible
;-fr:Mobile
;it:Traslabile
;nl:Versleepbaar
;no:Kan flyttes
;po:Arrastável
;se:Skärmar kan dras
;
MSG_NO_DRAGGABLE (1021//)
Not draggable
;de:Nicht ziehbar
;-de:Nicht ziehbarer Schirm
;dk:Kan ikke forskydes
;es:No arrastrable
;fr:Déplacement impossible
;-fr:Ne peut être déplacé
;it:Non traslabile
;nl:Niet versleepbaar
;no:Kan ikke flyttes
;po:Não Arrastável
;se:Skärmar kan ej dras
;